Sledujte nás:

Podoby kultúrneho aspektu v preklade a tlmočení

  • 11. novembra 2024

Dňa 15. októbra 2024 sa na Katedre translatológie FF UKF v Nitre konal odborný seminár Kultúrny aspekt a jeho podoby v súčasnej translatológii, ktorý zorganizovali doc. PhDr. Andrej Zahorák, PhD. a doc. Mgr. Emília Perez, PhD. z KTR.

Seminár ponúkol odbornej verejnosti i študentstvu prekladateľstva-tlmočníctva sériu prednášok a workshop, ktoré prepájajú teoretické uvažovanie o kultúrnych špecifikách s prekladateľskou (tlmočníckou či audiovizuálnou) praxou a jej aktuálnymi požiadavkami.

Prvou vystupujúcou bola prof. Mgr. et Mgr. Adriána Ingrid Koželová, PhD. V podnetnej prednáške priblížila dôležitosť rozvíjania (nielen) kultúrnej kompetencie, ktorú demonštrovala na príklade večne živých kultúrnych referencií z antiky.

V ďalšej prednáške sa Mgr. Blanka Jenčíková, PhD., dlhoročná skúsená tlmočníčka, zamerala na špecifiká konzekutívneho tlmočenia v automobilovom priemysle. Študentstvu poskytla mnoho praktických rád a postrehov z tlmočníckej praxe.

Podujatie uzatvoril workshop pod vedením PhDr. Anny Kompasovej, v ktorom si účastníci a účastníčky mali možnosť vyskúšať preklad kultúrnych referencií zastúpených v audiovizuálnom diele.

Celodenný odborný seminár ponúkol pohľad na rôznorodé podoby kultúrneho aspektu v translatológii. Sme nesmierne radi, že sa ho zúčastnilo početné publikum a že prispel k dialógu o osobitostiach prekladovej komunikácie v jazykovej i mimojazykovej rovine, ako aj o požiadavkách súčasného prekladateľského trhu.

Podujatie bolo záverečným výstupom projektu 038UKF-4/2022 Precedentnosť ako nástroj v testovaní a zdokonaľovaní interkultúrnej kompetencie študentov prekladateľstva, ktorého hlavným riešiteľom je doc. PhDr. Andrej Zahorák, PhD. z Katedry translatológie FF UKF v Nitre.

 

Text: doc. PhDr. Andrej Zahorák, PhD., Katedra translatológie FF UKF v Nitre
Foto: Archív KTR

Partneri

Spolupracujeme

img